31.5.11

Heo Young Saeng's I'M BROKEN

Heo Young Saeng's I'M BROKEN


내 안에 깨어 날 보는 너의 눈빛 내 맘속에서 숨 죽이는 너의 모습

Wake up in my arms your eyes looking at me in my heart looks like you are suffocating

bangun di lenganku, matamu melihatku, didalam hatiku terlihat kamu sangat menyilaukan

내 손끝에서 뜨거워진 너의 숨결 더 짜릿하게 내 안에서 놀아나 girl

Within my fingers your breath is like tandalizing cord playing in my arms girl

dengan jariku, nafasmu seperti bermaik dilenganku, girl

You try to get me? You try to feel me? 숨 막히게 널 몰아칠 거야

You try to get me? You try to feel me? Suffocation engulf me

kamu mencoba untuk mendapatkanku? kamu mecoba untuk merasakanku? sangat menyilaukanku.

Don’t you get it? Maybe I’m broken I’m just broken..so~

kamu mendapatkannya? mungkin aku terluka, aku terluka....

날 가두던 틀 안에서 벗어나 늘 감추어 왔던 날갤 달아 올라가

Escaping the prison of captivity flew off with hidden wings

Melarikan diri dari penjara tawanan, terbang dengan sayap tersembunyi

멋대로 정의 하려 하지마 니가 알던 난 없어

Do not try going your own way you know without me

jangan mencoba pergi tanpaku

Maybe I’m broken Maybe I’m broken Maybe I’m broken 멈출 수 없어

Maybe I’m broken Maybe I’m broken Maybe I’m broken Cant stop

mungkin aku terluka, mungkin aku terluka, mungkin aku terluka, tak bisa berhent.

Maybe I’m broken Maybe I’m broken Maybe I’m broken 내 안에 갇힌걸

Maybe I’m broken Maybe I’m broken Maybe I’m broken imprisoned in my arms

mungkin aku terluka, mungkin aku terluka, mungkin aku terluka, mempenjarakan diri di lenganku.

I’m looking for you 흔들리는 너의 feeling I’m looking at you 젖어드는 너의 입술

I’m looking for you shaken your feeling I’m looking at you mesmerised by your lips

aku mencarimu, menggetarkan perasaanku, aku melihatmu, terpesona dengan bibirmu.

내 가슴 안에 느껴버린 너의 body 넌 내 안에서 갇혀 또 취해갈걸

I feel your body inside intoxicated confined in my arms

aku merasakan tubuhmu didalam bermabuk ria dilenganku.

You try to get me? You try to feel me? 내 맘 깊이 널 가둬 둘 거야

You try to get me? You try to feel me? Imprison my heart for you

kau mencoba mendapatkanku? kamu mencoba merasakanku? memenjarakan hatiku untukmu

Don’t you get it? Maybe I’m broken I’m just broken..yeah~

kamu mendapatkannya? mungkin aku terluka, aku terluka....

날 가두던 틀 안에서 벗어나 늘 감추어 왔던 날갤 달아 올라가

Escaping the prison of captivity flew off with hidden wings

Melarikan diri dari penjara tawanan, terbang dengan sayap tersembunyi

멋대로 정의 하려 하지마 니가 알던 난 없어

Do not try going your own way you know without me

jangan mencoba pergi tanpaku

Maybe I’m broken Maybe I’m broken Maybe I’m broken 멈출 수 없어

Maybe I’m broken Maybe I’m broken Maybe I’m broken Cant stop

mungkin aku terluka, mungkin aku terluka, mungkin aku terluka, tak bisa berhent.

Maybe I’m broken Maybe I’m broken Maybe I’m broken 내 안에 갇힌걸

Maybe I’m broken Maybe I’m broken Maybe I’m broken imprisoned in my arms

mungkin aku terluka, mungkin aku terluka, mungkin aku terluka, memenjarakan diri di lenganku.

날 가두던 틀 안에서 벗어나

Escaping the prison of captivity

melarikan diri dari penjara.

늘 정해진 룰 안에서 깨어나 닿는 데로 거침없이 날아 올라가

Always waking up in law development flying away without care

selalu terbangun di pembangunan hukum, terbang jauh tanpa perhatian.

새로운 세상 보게 될 거야 나를 믿고 널 맡겨

Will see the brand new world trust me in your hands

akan melihat dunia baru , percaya aku di tanganmu

날 가두던 틀 안에서 벗어나 늘 감추어 왔던 날갤 달아 올라가

Escaping the prison of captivity flew off with hidden wings

Melarikan diri dari penjara tawanan, terbang dengan sayap tersembunyi

멋대로 정의 하려 하지마 니가 알던 난 없어

Do not try going your own way you know without me

jangan mencoba pergi tanpaku

Maybe I’m broken Maybe I’m broken Maybe I’m broken 멈출 수 없어

Maybe I’m broken Maybe I’m broken Maybe I’m broken Cant stop

mungkin aku terluka, mungkin aku terluka, mungkin aku terluka, tak bisa berhent.

Maybe I’m broken Maybe I’m broken Maybe I’m broken 내 안에 갇힌걸

Maybe I’m broken Maybe I’m broken Maybe I’m broken imprisoned in my arms

mungkin aku terluka, mungkin aku terluka, mungkin aku terluka, memenjarakan diri di lenganku.

Source: Naver

Chinese Trans: 糖果3507 @ 水之莲生许永生中文网

English Trans: http://cllslam10.blogspot.com/

indo trans: rtss501.blogspot.com